Yermiyah
Chapitre 32
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
. monde.
. éternité, durée.
. faute, péché.
. châtiment du péché.
. malheur, misère.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
. enlever.
Houfal
. être enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
. se vanter.
. peuple.
. avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
. n. pr.
. conseil, projet, délibération.
. prudence, réflexion.
. bois de construction.
. nuque, dos.
. séparation.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.