מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
נוֹב
. n. pr
. croissance, bourgeon.
נכה
Nifal
. frappé.
Piel
. compenser, déduire.
Poual
. frappé, cassé.
Hifil
. frapper, blesser.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
. battu, tué.
Pael
. compenser, déduire.
Afel
. frapper, faire du tort.
Hitpeel
. être blessé.
נַעַר
. enfant, jeune homme.
. serviteur.
. n. pr. (נַעֲרַי...),
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. être donné.
. devenir.
Houfal
. être mis, être donné.
Peal
. donner, payer.
עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עִיר
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עֵמֶק
. plaine, vallée.
ענה
Paal
. répondre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
Nifal
. recevoir une réponse, être exaucé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
Piel
. humilier, persécuter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Poual
. humilié.
Hifil
. approuver, dire.
. s'appauvrir.
Hitpael
. s'humilier, souffrir.
Nitpael
. s'humilier, souffrir.
Peal
. répondre.
Pael
. affliger.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
Hitpeel
. jeûner.
. s'appauvrir.
עצר
Paal
. empêcher.
. fermer, enfermer.
. régner.
Nifal
. empêché, ferme.
Piel
. arrêter.
. se rassembler.
Peal
. presser.
. sauver.
עַתָּה
. maintenant.
פֹּא
. ici.