Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. מָגִנֵּנוּ _ _ _ אֱלֹהִים וְהַבֵּט פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ:
וְהַבֵּט
רְאֵה
אַשְׁרֵי
עֹבְרֵי
2. _ _ _ צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת וּדְרוֹר קֵן לָהּ אֲשֶׁר שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ אֶת מִזְבְּחוֹתֶיךָ יְהוָה צְבָאוֹת מַלְכִּי וֵאלֹהָי:
גַּם
שִׁמְעָה
פְּנֵי
צְבָאוֹת
3. לַמְנַצֵּחַ עַל הַגִּתִּית לִבְנֵי קֹרַח _ _ _:
מִזְמוֹר
מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ
לוֹ
בַיִת
4. כִּי טוֹב יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ _ _ _ בָּחַרְתִּי הִסְתּוֹפֵף בְּבֵית אֱלֹהַי מִדּוּר בְּאָהֳלֵי רֶשַׁע:
בִּלְבָבָם
מֵאָלֶף
תְפִלָּתִי
מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ
5. מַה יְּדִידוֹת _ _ _ יְהוָה צְבָאוֹת:
אֶפְרֹחֶיהָ
מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ
בְּאָהֳלֵי
אֵל
1. .ה.ל.כ ?
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
laisser aller, conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - danser.
2 - être blessé.
3 - percer.
nifal
1 - être profané.
2 - être coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
être commencé.
hitpael
être profané.
nitpael
1 - être profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - être racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
être profané.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier, immoler.
2. .י.ש.ב ?
paal
1 - causer.
2 - broyer.
3 - ruminer.
4 - gratter.
5 - scier.
6 - remorquer.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
gonfler, s'enfler.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
3. לֵב ?
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
attente, espérance.
1 - bélier.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte, pilastre.
4 - plaine, sorte d'arbre.
4. סֶלָה ?
1 - à jamais.
2 - note musicale servant à indiquer une pause.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - consacré à la débauche.
5. רֶשַׁע ?
n. pr.
n. pr.
impiété, méchanceté, injustice, crime.
1 - période.
2 - cercle, révolution, tour.