Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וַיֵּצֵא אֶל פָּנָיו יֵהוּא בֶן חֲנָנִי הַחֹזֶה וַיֹּאמֶר אֶל _ _ _ יְהוֹשָׁפָט הֲלָרָשָׁע לַעְזֹר וּלְשֹׂנְאֵי יְהוָה תֶּאֱהָב וּבָזֹאת עָלֶיךָ קֶּצֶף מִלִּפְנֵי יְהוָה:
רִיב
בְּשָׁלוֹם
הַמֶּלֶךְ
לְמִשְׁפַּט
2. וַיְצַו עֲלֵיהֶם לֵאמֹר כֹּה תַעֲשׂוּן _ _ _ יְהוָה בֶּאֱמוּנָה וּבְלֵבָב שָׁלֵם:
בְּיִרְאַת
אֵין
כֹּה
בָעָם
3. וְכָל רִיב אֲשֶׁר יָבוֹא עֲלֵיכֶם מֵאֲחֵיכֶם הַיֹּשְׁבִים בְּעָרֵיהֶם בֵּין דָּם לְדָם בֵּין תּוֹרָה לְמִצְוָה לְחֻקִּים וּלְמִשְׁפָּטִים וְהִזְהַרְתֶּם אֹתָם וְלֹא יֶאְשְׁמוּ לַיהוָה _ _ _ קֶצֶף עֲלֵיכֶם וְעַל אֲחֵיכֶם כֹּה תַעֲשׂוּן וְלֹא תֶאְשָׁמוּ:
וְהָיָה
לֹא
מֵאֲחֵיכֶם
דְּבַר
4. וְהִנֵּה אֲמַרְיָהוּ כֹהֵן הָרֹאשׁ עֲלֵיכֶם לְכֹל דְּבַר יְהוָה וּזְבַדְיָהוּ בֶן יִשְׁמָעֵאל הַנָּגִיד לְבֵית יְהוּדָה לְכֹל דְּבַר הַמֶּלֶךְ _ _ _ הַלְוִיִּם לִפְנֵיכֶם חִזְקוּ וַעֲשׂוּ וִיהִי יְהוָה עִם הַטּוֹב:
וְשֹׁטְרִים
אֲבוֹתֵיהֶם
וְעַתָּה
לֹא
5. וַיָּשָׁב יְהוֹשָׁפָט מֶלֶךְ _ _ _ אֶל בֵּיתוֹ בְּשָׁלוֹם לִירוּשָׁלִָם:
יְהִי
וַיַּעֲמֵד
מֶלֶךְ
יְהוּדָה
1. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
trompette.
2. עִיר ?
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
n. pr.
sicle.
3. .ש.ו.ב ?
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - fermer.
2 - arrêter.
3 - sauter.
nifal
1 - passer rapidement.
2 - parlé par signes.
piel
sauter.
hifil
1 - faire sauter.
2 - augmenter.
3 - énerver.
4 - transporter.
5 - avertir.
paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
poual
être ramené, être sauvé.
hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
houfal
être ramené.
4. שָׁלֵם ?
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
cinquante.
5. .א.ש.מ ?
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
paal
rassembler.
nifal
rassemblé.
piel
rassembler.
poual
rassemblé.
hitpael
se rassembler.
nitpael
se rassembler.
paal
1 - ouvrir (les yeux, les oreilles).
2 - פְּקַח־קוֹחַ : délivrance (de la prison) ; élargissement.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être attentif.
3 - être ouvert.
piel
1 - surveiller.
2 - creuser, déblayer.
3 - ouvrir.
hitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
nitpael
1 - dessiller les yeux.
2 - retrouver sa lucidité.
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.