נָכְרִי
. étranger.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. être donné.
. devenir.
Houfal
. être mis, être donné.
Peal
. donner, payer.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עִיסָה
. pâtes.
. famille de pureté douteuse.
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עֵנָב
. raisin.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פדה
Paal
. racheter.
. sauver.
Nifal
. racheté.
Hifil
. procurer la facilité de se racheter.
Houfal
. racheté.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פֶּסַח
. agneau pascal.
. fête de Pâque.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
קדש
Paal
. être saint, consacré.
Nifal
. être sanctifié.
. être marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. être sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, être sanctifié.
. être défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. être sanctifié.
קֶמַח
. farine.
. moisissure sur le vin.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).