Yevamoth
Chapitre 14
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9
1.
הֵעִיד רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן _ _ _ עַל הַחֵרֶשֶׁת שֶׁהִשִּׂיאָהּ אָבִיהָ שֶׁהִיא יוֹצְאָה בְגֵט אָמְרוּ לוֹ אַף זוֹ כַּיּוֹצֵא בָהּ:
פְטוּרוֹת
גֻּדְגְּדָה
וְהָאִישׁ
פִּקַּחַת
2.
שְׁנֵי אַחִים אֶחָד חֵרֵשׁ וְאֶחָד פִּקֵּחַ נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת פִּקְחוֹת מֵת חֵרֵשׁ בַּעַל הַפִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל הַפִּקַּחַת תֵּצֵא מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל הַפִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה חֵרֵשׁ בַּעַל פִּקַּחַת מוֹצִיא אִשְׁתּוֹ בְגֵט וְאֵשֶׁת אָחִיו אֲסוּרָה לְעוֹלָם שְׁנֵי אַחִים פִּקְחִים נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת אַחַת חֵרֶשֶׁת וְאַחַת פִּקַּחַת מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל חֵרֶשֶׁת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת תֵּצֵא מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל הַחֵרֶשֶׁת מוֹצִיא אֶת אִשְׁתּוֹ בְגֵט וְאֶת אֵשֶׁת אָחִיו בַּחֲלִיצָה שְׁנֵי אַחִים אֶחָד חֵרֵשׁ וְאֶחָד פִּקֵּחַ נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת אַחַת חֵרֶשֶׁת וְאַחַת פִּקַּחַת מֵת חֵרֵשׁ בַּעַל חֵרֶשֶׁת מַה יַּעֲשֶׂה _ _ _ בַּעַל פִּקַּחַת תֵּצֵא מִשּׁוּם אֲחוֹת אִשָּׁה מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה חֵרֵשׁ בַּעַל חֵרֶשֶׁת מוֹצִיא אִשְׁתּוֹ בְגֵט וְאֵשֶׁת אָחִיו אֲסוּרָה לְעוֹלָם שְׁנֵי אַחִים אֶחָד חֵרֵשׁ וְאֶחָד פִּקֵּחַ נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי נָכְרִיּוֹת פִּקְחוֹת מֵת חֵרֵשׁ בַּעַל פִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת אוֹ חוֹלֵץ אוֹ מְיַבֵּם מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת מַה יַעֲשֶׂה חֵרֵשׁ בַּעַל פִּקַּחַת כּוֹנֵס וְאֵינוֹ מוֹצִיא לְעוֹלָם שְׁנֵי אַחִים פִּקְחִים נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי נָכְרִיּוֹת אַחַת פִּקַּחַת וְאַחַת חֵרֶשֶׁת מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל חֵרֶשֶׁת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת כּוֹנֵס וְאִם רָצָה לְהוֹצִיא יוֹצִיא מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל הַפִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל חֵרֶשֶׁת אוֹ חוֹלֵץ אוֹ מְיַבֵּם שְׁנֵי אַחִים אֶחָד חֵרֵשׁ וְאֶחָד פִּקֵּחַ נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי נָכְרִיּוֹת אַחַת חֵרֶשֶׁת וְאַחַת פִּקַּחַת מֵת חֵרֵשׁ בַּעַל חֵרֶשֶׁת מַה יַּעֲשֶׂה פִקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת כּוֹנֵס וְאִם רָצָה לְהוֹצִיא יוֹצִיא מֵת פִּקֵּחַ בַּעַל פִּקַּחַת מַה יַּעֲשֶׂה חֵרֵשׁ בַּעַל חֵרֶשֶׁת כּוֹנֵס וְאֵינוֹ מוֹצִיא לְעוֹלָם:
פִקֵּחַ
בָהּ
אַחִין
בַּחֲלִיצָה
3.
שְׁנֵי אַחִים חֵרְשִׁים נְשׂוּאִים לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת חֵרְשׁוֹת אוֹ לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת פִּקְחוֹת _ _ _ לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת אַחַת חֵרֶשֶׁת וְאַחַת פִּקַּחַת אוֹ שְׁתֵּי אֲחָיוֹת חֵרְשׁוֹת נְשׂוּאוֹת לִשְׁנֵי אַחִים פִּקְחִים אוֹ לִשְׁנֵי אַחִים חֵרְשִׁין אוֹ לִשְׁנֵי אַחִין אֶחָד חֵרֵשׁ וְאֶחָד פִּקֵּחַ הֲרֵי אֵלּוּ פְטוּרוֹת מִן הַחֲלִיצָה וּמִן הַיִּבּוּם וְאִם הָיוּ נָכְרִיּוֹת יִכְנֹסוּ וְאִם רָצוּ לְהוֹצִיא יוֹצִיאוּ:
שְׁנֵי
וּמִן
אוֹ
לִשְׁתֵּי
4.
חֵרֵשׁ שֶׁנָּשָׂא פִקַּחַת וּפִקֵּחַ שֶׁנָּשָׂא חֵרֶשֶׁת אִם רָצָה יוֹצִיא וְאִם רָצָה יְקַיֵּם כְּשֵׁם שֶׁהוּא כוֹנֵס בִּרְמִיזָה כָּךְ הוּא מוֹצִיא בִּרְמִיזָה פִּקֵּחַ שֶׁנָּשָׂא פִקַּחַת וְנִתְחָרְשָׁה אִם רָצָה יוֹצִיא וְאִם רָצָה יְקַיֵּם נִשְׁתַּטֵּית _ _ _ יוֹצִיא נִתְחָרֵשׁ הוּא אוֹ נִשְׁתַּטָּה אֵינוֹ מוֹצִיא עוֹלָמִית אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מִפְּנֵי מָה הָאִשָּׁה שֶׁנִּתְחָרְשָׁה יוֹצְאָה וְהָאִישׁ שֶׁנִּתְחָרֵשׁ אֵינוֹ מוֹצִיא אָמְרוּ לוֹ אֵינוֹ דוֹמֶה הָאִישׁ הַמְגָרֵשׁ לְאִשָּׁה מִתְגָּרֶשֶׁת שֶׁהָאִשָּׁה יוֹצְאָה לִרְצוֹנָהּ וְשֶׁלֹּא לִרְצוֹנָהּ וְהָאִישׁ אֵינוֹ מוֹצִיא אֶלָּא לִרְצוֹנוֹ:
בֶּן
שֶׁנִּתְחָרֵשׁ
לֹא
וּמִן
1. .א.ס.ר ?
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
2. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
2 - juge, jugement.
1 - grange.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
n. pr.
3. זוֹ ?
n. pr.
fleuve.
pronom démonstratif.
1 - enfant, embryon.
2 - degré d'impureté.
2 - degré d'impureté.
4. ?
5. חֵרֵשׁ ?
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
2 - racine, souche.
n. pr.