עָקֵב
. talon, pas.
. embuscade.
. semelle.
. partie arrière.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֲשָׂרָה
. dix.
עֶשְׂרִים
. vingt.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פעל
Paal
. faire.
. récompenser.
. par extension, désigne les racines verbales déclinées.
Nifal
. forme passive des racines.
Piel
. forme intensive des racines.
Poual
. forme intensive passive des racines.
Hifil
. forme causative des racines.
. activer.
Houfal
. forme causative passive des racines.
Hitpael
. forme réfléchie des racines.
. s'émerveiller.
Nitpael
. forme réfléchie ou passive des racines.
פֶּתַח
. porte, entrée.
. commencement.
פתח
Paal
. ouvrir.
. ouverture.
. n. pr. (יִפְתָּח...).
Nifal
. être ouvert, s'ouvrir.
. être délié.
. recouvrer la vue.
Piel
. délier, détacher.
. ouvrir, labourer.
. graver.
Poual
. gravé.
Hitpael
. se délier.
. ouvert, recouvrer la vision.
Nitpael
. se délier.
. ouvert.
Peal
. ouvrir.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צֶמֶר
. laine.
. coton.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קבר
Paal
. ensevelir.
Nifal
. enseveli.
Piel
. ensevelir.
Poual
. enseveli.
Peal
. ensevelir.
. inonder.
Hitpeel
. enterré.
קדש
Paal
. être saint, consacré.
Nifal
. être sanctifié.
. être marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. être sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, être sanctifié.
. être défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. être sanctifié.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.