Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 6
1. שֶׁהִזְהִירָנוּ מֵעֲשׂוֹת עֲבוֹדָה בְּקָדָשִׁים וְהוּא אָמְרוֹ יִתְעַלֶּה _ _ _ תַעֲבֹד בִּבְכוֹר שׁוֹרֶךָ'' וְלָמַדְנוּ שְׁאָר קָדָשִׁים מִבְּכוֹר שֶׁהֵם כֻּלָּם אֲסוּרִין בַּעֲבוֹדָה וּכְבָר הִתְבָּאֶר בְּסוֹף מַכּוֹת שֶׁמִּי שֶׁעָבַד בְּקָדָשִׁים לוֹקֶה:
מַכּוֹת
אָנֹכִי
''לֹא
דְּבָרִים
1. הֲלָכָה ?
réception, tradition, ésotérisme.
n. pr.
n. pr.
loi, règle.
2. ל.מ.ד. ?
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
3. מַכָּה ?
n. pr.
1 - plaie.
2 - coup.
3 - flagellation.
4 - carnage.
n. pr.
1 - géant.
2 - le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
4. ?
5. ע.ב.ד. ?
paal
entourer, envelopper.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
être assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
doter.
nifal
précipité, insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.