Mitsvoth 'Asse
Chapitre 181
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. il, lui, il est.
. elle.
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
. pronom démonstratif.
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
. déjà.
. n. pr.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.