Techouvah
Chapitre 4
. chemin.
. coutume, usage, caractère.
. occupation, affaire.
. expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
. avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
. il, lui, il est.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. où ?
. comment ?
. ils, eux.
. elles, ils.
. voici, certes.
. si, est ce que, soit.
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
. gagner.
. mérite.
. innocence, pureté.
. vieux, ancien.
. compagnon, ami.
. associé.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
. soutenir, aider.