אבד
Paal
. se perdre.
. périr.
. אוֹבֵד : malheureux.
Nifal
. perdu.
Piel
. perdre, anéantir.
Hifil
. détruire.
Houfal
. être anéanti.
Peal
. périr.
Afel
. détruire.
אֲבָל
. mais.
. hélas.
אוֹ
. ou, si, quoique.
אוֹצָר
. trésor, grenier.
אַחֲרֵי
. après.
. quoique.
. loin, au-delà.
אֵיבָה
. inimitié.
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. être consumé, se corrompre.
Piel
. consumer, dévorer.
Poual
. consumé, dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. être mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. être mangé.
Peal
. manger.
אֶל
. vers.
. à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
אֶלָּא
. mais plutôt.
אֵלּוּ
. lesquels, ceux-là.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.