Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 16
1. וְאִם נְקֵבָה תֵלֵד וְטָמְאָה שְׁבֻעַיִם כְּנִדָּתָהּ וְשִׁשִּׁים _ _ _ וְשֵׁשֶׁת יָמִים תֵּשֵׁב עַל דְּמֵי טָהֳרָה:
פֶּתַח
וְעָמֹק
יוֹם
שְׁנָתוֹ
2. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ וְיָלְדָה זָכָר וְטָמְאָה שִׁבְעַת יָמִים כִּימֵי נִדַּת דְּוֹתָהּ תִּטְמָא:
לֵאמֹר
תּוֹרַת
וְרָאָה
שְׂאֵת
3. _ _ _ לִפְנֵי יְהוָֹה וְכִפֶּר עָלֶיהָ וְטָהֲרָה מִמְּקֹר דָּמֶיהָ זֹאת תּוֹרַת הַיֹּלֶדֶת לַזָּכָר אוֹ לַנְּקֵבָה:
בְּעֵינָיו
וְהִנֵּה
וְהִקְרִיבוֹ
וְטָהֵרָה
4. וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת הַנֶּגַע _ _ _ הַבָּשָׂר וְשֵׂעָר בַּנֶּגַע הָפַךְ לָבָן וּמַרְאֵה הַנֶּגַע עָמֹק מֵעוֹר בְּשָׂרוֹ נֶגַע צָרַעַת הוּא וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן וְטִמֵּא אֹתוֹ:
תָּבִיא
יְמֵי
בְּעוֹר
כִּי
5. וּבִמְלֹאת יְמֵי טָהֳרָהּ לְבֵן אוֹ לְבַת תָּבִיא כֶּבֶשׂ בֶּן שְׁנָתוֹ לְעֹלָה וּבֶן יוֹנָה אוֹ _ _ _ לְחַטָּאת אֶל פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד אֶל הַכֹּהֵן:
וּשְׁלֹשִׁים
תֹר
יָדָהּ
וְהִסְגִּיר
1. אוֹ ?
ou, si, quoique.
n. pr.
1 - ephod (sorte de vêtement).
2 - n. pr.
septième.
2. .ה.פ.כ ?
paal
1 - changer.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
nifal
être changé, arriver le contraire.
piel
renverser.
poual
à l'envers, illogique.
houfal
se changer.
hitpael
se tourner ça et là, se changer.
nitpael
se tourner ça et là, se changer.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
1 - courir ça et là, se heurter en courant.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
hitpael
1 - désirer ardemment.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
paal
1 - chercher, inciser.
2 - remplir.
3 - mélanger.
3. שַׂעֲרָה ?
n. pr.
1 - droit d'ainesse, primogéniture.
2 - aînée.
3 - n. pr. (בְּכוֹרַת ...).
cheveu, poil
tromperie.
4. שָׁנָה ?
n. pr.
n. pr.
soixante.
année.
5. שְׁנַיִם ?
deux.
large épée.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - désir.
6. תּוֹרָה ?
n. pr.
ils, eux.
1 - chaud.
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
1.
Prescriptions concernant la femme en couches
Interdiction des relations homosexuelles masculines
Interdiction de faire un serment vain
Interdiction au Cohen d'entrer à toute heure au Temple
2.
Offrande délictive pour une faute certaine
Interdiction d'écarter les Iduméens au-delà de la 3ème génération
Interdiction de raser la partie teigneuse de la chevelure
Interdiction d'offrir l'agneau pascal sur un haut-lieu privé
3.
Interdiction à un Cohen non circoncis de consommer la térouma
Prescriptions sur le comportement du lépreux
Interdiction d'entraîner à l'idolâtrie
Offrande particulière, Moussaf, des 7 jours de Pessa'h
4.
La vache rousse
Interdiction de relations intimes avec une nidda
Offrande de la femme après son accouchement
Interdiction de faire aucun travail le 1er Tichri
5.
Ne pas chercher l'alliance avec les sept peuples
Interdiction à une personne impure de consommer des choses sanctifiées
Marcher dans les voies de l'Éternel
Interdiction de consommer la viande d'un expiatoire dont le sang a été aspergé à l'intérieur