מֹשֶׁה
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
מֹשֶׁה.
נֶגַע
. plaie.
Vocabulaire de la parachah
בַּנֶּגַע. הַנֶּגַע. הַנָּגַע. לְנֶגַע. נֶגַע.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
. הַגִּיעַ יַד : être à même, avoir les moyens.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
Vocabulaire de la parachah
תִגָּע.
נְקֵבָה
. femme, femelle, féminin.
Vocabulaire de la parachah
לַנְּקֵבָה. נְקֵבָה.
סגר
Paal
. fermer.
. cerner.
. זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
Nifal
. fermé, enfermé.
Piel
. livrer, enfermer.
Poual
. fermé, gardé.
Hifil
. faire enfermer, livrer.
Houfal
. fermé, enfermé.
Peal
. fermer.
Vocabulaire de la parachah
וְהִסְגִּיר. וְהִסְגִּירוֹ. יַסְגִּרֶנּוּ.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
Vocabulaire de la parachah
וְעַד. עַד.
עוֹר
. peau, cuir.
Vocabulaire de la parachah
בְעֹרוֹ. בְעוֹר. בְּעוֹר. בָּעוֹר. הָעוֹר. מֵעוֹר. עוֹר.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
בְּעֵינָיו. עֵינֵי.
עַל
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
Vocabulaire de la parachah
עַל. עָלֶיהָ.
עֹלָה
. holocauste.
. montée, degré.
Vocabulaire de la parachah
לְעֹלָה.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
Vocabulaire de la parachah
עָמַד. תַּעֲמֹד.
עָרְלָה
. prépuce.
Vocabulaire de la parachah
עָרְלָתוֹ.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
Vocabulaire de la parachah
לִפְנֵי.
פֶּתַח
. porte, entrée.
. commencement.
Vocabulaire de la parachah
פֶּתַח.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
Vocabulaire de la parachah
קֹדֶשׁ.