Parachah : Souccoth 1
Richone
Le vocabulaire
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
. prendre.
Hitpaal
. être enlevé.
. être administré.
. être administré.
Vocabulaire de la parachah
דַּבֵּר.
וַיְדַבֵּר.
. il, lui, il est.
Vocabulaire de la parachah
הַהוּא.
. elle.
Vocabulaire de la parachah
הִוא.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
Vocabulaire de la parachah
וְהָיָה.
לִהְיוֹת.
. au-delà, au loin.
Vocabulaire de la parachah
וָהָלְאָה.
. ils, eux.
Vocabulaire de la parachah
הֵם.
. sacrifice, victime.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
זֶבַח.
זבח
Paal
. égorger.
Nifal
. sacrifié.
Piel
. sacrifier, immoler.
Vocabulaire de la parachah
תִזְבְּחוּ.
תִּזְבָּחוּ.
חלל
Paal
. danser.
. être blessé.
. percer.
. être blessé.
. percer.
Nifal
. être profané.
. être coupé.
. être coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. être commencé.
Hitpael
. être profané.
Nitpael
. être profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. être racheté.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. être racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. être profané.
Vocabulaire de la parachah
תְחַלְּלוּ.
. tétragramme.
Vocabulaire de la parachah
יְהֹוָה.
יְהוָֹה.
לַיהֹוָה.
לַיהוָֹה.
. jour.
. année, durée.
Vocabulaire de la parachah
בְּיוֹם.
בַּיּוֹם.
וּבַיּוֹם.
וּמִיּוֹם.
יָמִים.
ילד
Paal
. engendrer, produire.
Nifal
. être né.
. provenir de.
. provenir de.
Piel
. aider dans l'enfantement, accoucher.
Poual
. naître.
. élevé.
. élevé.
Hifil
. engendrer, rendre fécond.
. n. pr. (מוֹלִיד...).
. n. pr. (מוֹלִיד...).
Houfal
. être né.
Hitpael
. produire sa généalogie.
Pael
. engendrer.
. aider à l'accouchement.
. aider à l'accouchement.
Afel
. engendrer.
. aider à l'accouchement.
. aider à l'accouchement.
Hitpeel
. être né.
. se multiplier.
. se multiplier.
Vocabulaire de la parachah
יִוָּלֵד.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
. יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
. יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
Vocabulaire de la parachah
הַמּוֹצִיא.
. n. pr.
. juif.
Vocabulaire de la parachah
יִשְׂרָאֵל.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
Vocabulaire de la parachah
וְכִי.
כִּי.