Parachah : Pessa'h 3
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9
1.
שביעי וַיְדַבֵּר יְהוָֹה _ _ _ מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
מִזֶּה
בְּכוֹר
אֶל
יֹצְאִים
2.
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל הָעָם _ _ _ אֶת הַיּוֹם הַזֶּה אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים כִּי בְּחֹזֶק יָד הוֹצִיא יְהוָֹה אֶתְכֶם מִזֶּה וְלֹא יֵאָכֵל חָמֵץ:
הָאָבִיב
בְּחֹדֶשׁ
אֶל
זָכוֹר
3.
הַיּוֹם אַתֶּם _ _ _ בְּחֹדֶשׁ הָאָבִיב:
כִּי
אֶל
כָל
יֹצְאִים
4.
קַדֶּשׁ לִי כָל בְּכוֹר פֶּטֶר כָּל רֶחֶם בִּבְנֵי _ _ _ בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה לִי הוּא:
יִשְׂרָאֵל
הָאָבִיב
בִּבְנֵי
קַדֶּשׁ
1. אֶת ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
2 - mon mensonge (racine כזב).
mélange de farine, d'huile et d'eau chaude.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. זֶה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
3. יוֹם ?
fin, reste.
acte, contrat.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
4. אָבִיב ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
2 - printemps.
5. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
boeuf sauvage.
n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.