Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. אַתֶּם נִצָּבִים _ _ _ כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם רָאשֵׁיכֶם שִׁבְטֵיכֶם זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם כֹּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל:
הַיּוֹם
כֹּל
וְשֹׁטְרֵיכֶם
זִקְנֵיכֶם
2. לְעָבְרְךָ _ _ _ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְאָלָתוֹ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ כֹּרֵת עִמְּךָ הַיּוֹם:
בִּבְרִית
יִשְׂרָאֵל
עֵצֶיךָ
נִצָּבִים
3. טַפְּכֶם _ _ _ וְגֵרְךָ אֲשֶׁר בְּקֶרֶב מַחֲנֶיךָ מֵחֹטֵב עֵצֶיךָ עַד שֹׁאֵב מֵימֶיךָ:
נְשֵׁיכֶם
יִשְׂרָאֵל
כֻּלְּכֶם
מֵחֹטֵב
1. אֲשֶׁר ?
chant.
1 - qui, que.
2 - si, parce que, afin que.
camus, qui a un membre trop court.
1 - arme.
2 - lettre Zayin.
2. כֹּל ?
1 - fond.
2 - recherche exacte.
3 - avec אין : impénétrable.
boucles, lacets, poignées.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
parole.
3. .ע.ב.ר ?
piel
1 - clarifier.
2 - polir.
poual
1 - clarifié.
2 - poli.
paal
1 - sortir, provenir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
4 - יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ : accomplir un devoir.
hifil
1 - faire sortir, emmener.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
nifal
1 - pourrir, sécher.
2 - languir.
hifil
1 - pourrir, sécher.
2 - languir.
hitpael
pourrir.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller, disparaitre.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - Avec מ : s'écarter.
nifal
être franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
5 - expressions :
* avec קוֹל : publier.
* avec שָוֹפָר : sonner de la trompette.
hitpael
1 - être triste.
2 - être arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
4. ח.ט.ב. ?
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
paal
1 - être transporté.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
paal
1 - abattre du bois, fendre.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
piel
tailler, sculpter.
poual
taillé, sculpté.
hifil
gratter.
peal
1 - abattre.
2 - choisir.
paal
sauter, bondir.
piel
1 - sauter, danser.
2 - tamiser.
hifil
1 - faire bondir.
2 - tamiser.
5. .נ.צ.ב ?
paal
se taire, se tranquilliser, s'arrêter.
nifal
dévasté, réduit au silence.
piel
apaiseר.
hifil
réduire au silence.
paal
crier.
piel
crier.
peal
1 - crier.
2 - inviter.
3 - appeler.
pael
crier.
afel
crier.
paal
boiter.
nifal
1 - se tenir debout, se dresser.
2 - demeurer, être durable
3 - נִצָּב signifie aussi : intendant d'une province.
4 - נִצָּב signifie aussi : garde d'une épée.
hifil
1 - poser.
2 - dresser, ériger.
3 - aiguiser, affiler.
houfal
1 - placé.
2 - מֻצָּב : fort.
peal
planter.
afel
affermir.
Aucun exercice.