Parachah : Nitsavim
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8
1.
לְעָבְרְךָ בִּבְרִית יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְאָלָתוֹ _ _ _ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ כֹּרֵת עִמְּךָ הַיּוֹם:
וּבְאָלָתוֹ
אֱלֹהֶיךָ
אֲשֶׁר
הַיּוֹם
2.
אַתֶּם נִצָּבִים _ _ _ כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם רָאשֵׁיכֶם שִׁבְטֵיכֶם זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם כֹּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל:
זִקְנֵיכֶם
בְּקֶרֶב
כֹּל
הַיּוֹם
3.
טַפְּכֶם נְשֵׁיכֶם וְגֵרְךָ אֲשֶׁר בְּקֶרֶב מַחֲנֶיךָ מֵחֹטֵב עֵצֶיךָ עַד _ _ _ מֵימֶיךָ:
אַתֶּם
שֹׁאֵב
עֵצֶיךָ
שֹׁאֵב
1. אַתֶּם ?
qui est né.
n. pr.
n. pr.
vous (m.).
2. בְּרִית ?
n. pr.
n. pr.
alliance.
1 - action d'être foulée, destruction.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
3. גֵּר ?
n. pr.
grand, puissant.
1 - étranger.
2 - converti.
2 - converti.
n. pr.
4. עַד ?
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
2 - injustice, infidélité, péché.
n. pr.
n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
5. רֹאשׁ ?
n. pr.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : aussi pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : aussi pauvres.
n. pr.
1 - bélier, corne.
2 - trompette.
3 - jubilé.
2 - trompette.
3 - jubilé.
Aucun exercice.