Parachah : Ki tissa
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1.
וְרָחֲצוּ יְדֵיהֶם וְרַגְלֵיהֶם וְלֹא יָמֻתוּ וְהָיְתָה לָהֶם חָק עוֹלָם לוֹ _ _ _ לְדֹרֹתָם:
כִּיּוֹר
מַחֲשָׁבֹת
אֶבֶן
וּלְזַרְעוֹ
2.
וְאֶת הַשֻּׁלְחָן וְאֶת כֵּלָיו וְאֶת הַמְּנֹרָה הַטְּהֹרָה וְאֶת כָּל כֵּלֶיהָ וְאֵת מִזְבַּח _ _ _:
לָכֶם
לְעֹלָם
הַקְּטֹרֶת
הָעֹבֵר
3.
עַל בְּשַׂר אָדָם _ _ _ יִיסָךְ וּבְמַתְכֻּנְתּוֹ לֹא תַעֲשׂוּ כָּמֹהוּ קֹדֶשׁ הוּא קֹדֶשׁ יִהְיֶה לָכֶם:
וְקִדַּשְׁתָּ
לֹא
תִּהְיֶה
עוֹלָם
4.
_ _ _ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַשַּׁבָּת לַעֲשׂוֹת אֶת הַשַּׁבָּת לְדֹרֹתָם בְּרִית עוֹלָם:
לְרָחְצָה
וְשָׁמְרוּ
הַכִּיּוֹר
לְזִכָּרוֹן
5.
כִּי תִשָּׂא אֶת רֹאשׁ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ וְנָתְנוּ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ לַיהוָֹה בִּפְקֹד אֹתָם וְלֹא יִהְיֶה בָהֶם נֶגֶף בִּפְקֹד אֹתָם:
טָהוֹר
לִפְקֻדֵיהֶם
מוֹת
וְשֶׁמֶן
1. נֶפֶשׁ ?
boulanger, malaxeur.
n. pr.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
1 - n. pr.
2 - princes/princesse.
2 - princes/princesse.
2. שֶׁקֶל ?
sicle.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
4. בֵּין ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - branche.
2 - branche.
entre, au milieu de.
n. pr.
5. לֹא ?
n. pr.
abaissement, lieu bas, état humiliant.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - idole, image.
2 - travail pénible.
3 - douleur.
2 - travail pénible.
3 - douleur.
1.
Obligation de relever une bête égarée
Interdiction à toute personne impure de pénétrer au sanctuaire
Interdiction de préparer une huile suivant la composition de celle de Mochè
Interdiction de tout travail le jour de Kippour
2.
Onction des Cohanim et des Rois
Interdiction d'ajouter, ne fut-ce qu'un coup, dans la flagellation Par extension, interdiction de frapper un juif
Interdiction à l'ouvrier de manger pendant le travail
Réparer les dommages causés à autrui
3.
Interdiction de faire un travail le septième jour de Pessa'h
Interdiction de faire un serment vain
Interdiction de consommer le Ma'sser Chéni pendant son deuil
Interdiction de préparer le mélange d'aromates
4.
Interdiction de consommer la viande cuite dans le lait
Abstention de tout travail le Yom Kippour
Ne pas se refuser à prêtre aide et assistance au pauvre
Règles concernant l'offrande expiatoire
5.
Interdiction de consommer des choses offertes à une idole
Interdiction de donner de la viande du sacrifice pascal à un étranger
Interdiction de consommer le 'hamets à partir de midi
La tribu de Levy n'a aucune part en Èrets Israel