Parachah : Behar-Be'oukotaye
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1.
וְסָפַרְתָּ לְךָ שֶׁבַע שַׁבְּתֹת שָׁנִים שֶׁבַע שָׁנִים שֶׁבַע פְּעָמִים וְהָיוּ לְךָ _ _ _ שֶׁבַע שַׁבְּתֹת הַשָּׁנִים תֵּשַׁע וְאַרְבָּעִים שָׁנָה:
תָבֹאוּ
לְפִי
שֶׁבַע
יְמֵי
2.
אֵת סְפִיחַ קְצִירְךָ לֹא תִקְצוֹר וְאֶת עִנְּבֵי נְזִירֶךָ לֹא תִבְצֹר שְׁנַת שַׁבָּתוֹן _ _ _ לָאָרֶץ:
הַזֹּאת
וְלַחַיָּה
יִהְיֶה
תָּשֻׁבוּ
3.
וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת שַׁבַּת _ _ _ יִהְיֶה לָאָרֶץ שַׁבָּת לַיהוָֹה שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר:
שַׁבָּתוֹן
יִהְיֶה
לַחֹדֶשׁ
לֹא
4.
וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפַר תְּרוּעָה בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִעִי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ בְּיוֹם הַכִּפֻּרִים _ _ _ שׁוֹפָר בְּכָל אַרְצְכֶם:
שַׁבְּתֹת
מִקְנָתוֹ
תַּעֲבִירוּ
וְלַאֲמָתֶךָ
5.
וְהָיְתָה שַׁבַּת הָאָרֶץ לָכֶם לְאָכְלָה לְךָ וּלְעַבְדְּךָ וְלַאֲמָתֶךָ _ _ _ וּלְתוֹשָׁבְךָ הַגָּרִים עִמָּךְ:
וְלִשְׂכִירְךָ
קְצִירְךָ
סְפִיחֶיהָ
וְכַרְמְךָ
1. אֶת ?
n. pr.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
du milieu, qui est au milieu.
2. שָׁנָה ?
n. pr.
année.
n. pr.
soixante-dix.
3. .ה.י.ה ?
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
2 - être loué.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
écouter, obéir.
peal
s'armer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
4. שֵׁשׁ ?
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
2 - fin lin.
3 - six.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - n. pr.
2 - rocher.
2 - rocher.
semaine, semaine d'années.
5. תֵּשַׁע ?
neuf.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
1 - n. pr.
2 - construction.
2 - construction.
1 - forme, caractère, aspect.
2 - désir, plaisir.
2 - désir, plaisir.
1.
Executer par glaive ceux passibles de cette peine
Interdiction de faire un travail le premier jour de Pessa'h
Cycle de sept fois sept années
Obligation de laisser la glanure du champ
2.
Interdiction de consommer en dehors de Jérusalem la deuxième dîme
Prémices de la toison du menu bétail
Interdiction de vendre l'esclave juive
Même interdiction pour les fruits des arbres
3.
Interdiction à une Yébama de se marier au dehors
Interdiction de tromper le prochain dans les mesures
Voeux sur la valeur estimative d'une personne
Interdiction de s'accoupler avec une bête
4.
Prélèvement de la première dîme
Interdiction de frapper son père ou sa mère
Pendaison obligatoire après certaines exécutions
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée
5.
Interdiction de manger les vers qui se développent dans des substances organiques en décomposition
Prélèvement, chaque année, de la dîme du bétail
Interdiction de consommer le nerf sciatique
Interdiction à tout profane de faire le service au temple