Parachah : Be'oukotaye
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 14
1.
וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה הָאָרֶץ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן _ _ _:
מִצְוֹתַי
לַחְמְכֶם
וּבָצִיר
פִּרְיוֹ
2.
אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת מִצְוֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם _ _ _:
וְאֶת
זָרַע
וְעֵץ
אֹתָם
3.
וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת בָּצִיר וּבָצִיר יַשִּׂיג אֶת _ _ _ וַאֲכַלְתֶּם לַחְמְכֶם לָשֹׂבַע וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶם:
דַּיִשׁ
זָרַע
אֹתָם
יְבוּלָהּ
1. אֶת ?
royaume, règne, dignité royale.
1 - princesse, maitresse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
2. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
hériter, posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
faire hériter, partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
entrer en possession, posséder, laisser en héritage.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
3. ז.ר.ע. ?
paal
engraisser, gaver.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
être établi, être posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
paal
1 - se prostituer.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
piel
devenir infidèle.
poual
prostitué.
hifil
1 - prostituer.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
1 - semer.
2 - répandre.
2 - répandre.
nifal
1 - être semé.
2 - être propagé.
2 - être propagé.
poual
être semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
être semé.
4. זֶרַע ?
n. pr.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : aussi pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : aussi pauvres.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
four.
5. לֶחֶם ?
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - בֵּית הַלַּחְמִי un homme de Bethléhem.
4 - n. pr.
2 - guerre.
3 - בֵּית הַלַּחְמִי un homme de Bethléhem.
4 - n. pr.
1 - malédiction.
2 - famine, disette.
2 - famine, disette.
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
2 - vide.
6. מִצְוָה ?
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
n. pr.
n. pr.
alliance.
1.
Interdiction au Cohen d'épouser une femme déshonorée
Interdiction de vendre l'esclave juive
Défense de se revêtir d'un tissu de laine et lin mélangés
Interdiction de changer la nature d'une offrande
2.
Estimation d'une maison consacrée par son propriétaire
Interdiction au jeune marié de quitter sa femme pendant un an
Obligation de construire une barrière autour d'un toit
Interdiction de garder les graisses de l'agneau pascal jusqu'au matin
3.
Interdiction de laisser de la viande du sacrifice pascal au matin
Voeux sur la valeur estimative d'une personne
Interdiction du témoignage unique, isolé
Interdiction de prendre tous les fruits du vignoble
4.
Interdiction de ramasser la glanure
Racheter l'esclave juive qui n'a pas été épousée
Interdiction de laisser de la chair d'un sacrifice de reconnaissance
Des biens dévoués sont donnés aux Cohanim
5.
Prescriptions concernant la désignation par remplacement
Repos à observer le premier jour de Soukkot
Le widouï ma'asser
Dommages causés par le bétail dans les champs