Parachah : 'Haye Sarah
Richone
Le vocabulaire
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
Vocabulaire de la parachah
מִמְּךָ.
מִמֶּנִּי.
מִמֶּנּוּ.
. caverne.
Vocabulaire de la parachah
וְהַמְּעָרָה.
מְעָרַת.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
Vocabulaire de la parachah
מֵתְךָ.
מֵתִי.
מֵתֶךָ.
מֵתוֹ.
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
Vocabulaire de la parachah
נַפְשְׁכֶם.
. prince, chef de tribu.
. nuée, vapeur.
Vocabulaire de la parachah
נְשִׂיא.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. être donné.
. devenir.
. devenir.
Houfal
. être mis, être donné.
Peal
. donner, payer.
Vocabulaire de la parachah
וְיִתֶּן.
יִתְּנֶנָּה.
נְתַתִּיהָ.
נָתַתִּי.
תְּנוּ.
ספד
Paal
. pleurer un mort, faire le deuil.
Nifal
. pleuré.
Hifil
. prononcer une oraison funèbre.
Vocabulaire de la parachah
לִסְפֹּד.
עבר
Paal
. passer, traverser.
. transgresser
. s'en aller.
. inonder.
. atteindre, s'emparer.
. pardonner.
. s'écarter.
. transgresser
. s'en aller.
. inonder.
. atteindre, s'emparer.
. pardonner.
. s'écarter.
Nifal
. franchi.
Piel
. verrouiller.
. devenir pleine (en parlant des animaux).
. fixer une année pleine en ajoutant un mois.
. devenir pleine (en parlant des animaux).
. fixer une année pleine en ajoutant un mois.
Poual
. plein, embolismique.
Hifil
. faire passer.
. amener.
. ôter.
. apporter.
. amener.
. ôter.
. apporter.
Hitpael
. triste.
. arrogant.
. s'emporter.
. concevoir.
. embolismique.
. arrogant.
. s'emporter.
. concevoir.
. embolismique.
Nitpael
. plein, embolismique.
Pael
. enlever.
Vocabulaire de la parachah
עֹבֵר.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
Vocabulaire de la parachah
לְעֵינֵי.
. ânon.
Vocabulaire de la parachah
עִירוֹ.
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
Vocabulaire de la parachah
עִירוֹ.
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
Vocabulaire de la parachah
מֵעַל.
. peuple.
Vocabulaire de la parachah
לְעַם.
עַם.
עַמִּי.
. avec, auprès, autant de, tant que.
Vocabulaire de la parachah
עִמָּכֶם.
ענה
Paal
. répondre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer (un jugement).
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. dire, témoigner contre.
Nifal
. recevoir une réponse, être exaucé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
. humilié, s'humilier, opprimé.
Piel
. humilier, persécuter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Avec נפש : jeuner.
. chanter.
Poual
. humilié.
Hifil
. approuver, dire.
. s'appauvrir.
. s'appauvrir.
Hitpael
. s'humilier, souffrir.
Nitpael
. s'humilier, souffrir.
Peal
. répondre.
Pael
. affliger.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
Hitpeel
. jeûner.
. s'appauvrir.
. s'appauvrir.
Vocabulaire de la parachah
וַיַּעֲנוּ.
וַיַּעַן.