16 décembre 2025
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וְלָזֶה יְמַעֵט בְּכֵלָיו בְּכָל יְכָלְתּוֹ כְּדִכְתִיב ''כְּלֵי גוֹלָה עֲשִׂי לָךְ'' וְיַכְנִיעַ לְבָבוֹ בַּגּוֹלָה וְיִתְקַשֵּׁר בַּתּוֹרָה וְאָז שְׁכִינָה עִמּוֹ וַיַּעֲשֶׂה לְעַצְמוֹ גֵּרוּשִׁין וְיִתְגָּרֵשׁ מִבֵּית מְנֻחָתוֹ תָּמִיד _ _ _ שֶׁהָיוּ מִתְגָּרְשִׁים רַבִּי שִׁמְעוֹן וַחֲבֵרָיו וְעוֹסְקִים בַּתּוֹרָה וּמַה גַּם אִם יְכַתֵּת רַגְלָיו מִמָּקוֹם לְמָקוֹם בְּלִי סוּס וָרֶכֶב עָלָיו נֶאֱמַר ''שִׂבְרוֹ עַל ה' אֱלֹהָיו'' וּפֵרְשׁוּ בוֹ לְשׁוֹן שֶׁבֶר שֶׁהוּא מְשַׁבֵּר גּוּפוֹ לִכְבוֹד גָּבוֹהַּ:
רַגְלָיו
גּוּפוֹ
כְּדֶרֶךְ
וְיִתְגָּרֵשׁ
2. שֶׁזּוֹ סְגֻלָּה _ _ _ וּלְהֵפֶךְ מִזֶּה נֶאֱמַר ''וְרָם לְבָבֶךָ וְשָׁכַחְתָּ'' שֶׁהַשִּׁכְחָה הַחִצוֹנִית מְצוּיָה שָׁם וְדָוִד הִתְנַהֵג בְּמִדָּה זוֹ הַרְבֵּה שֶׁאָמַר ''כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי'' שֶׁהֲרֵי כָּל אַנְשֵׁי בֵיתוֹ כָּל אֶחָד וְאֶחָד צָרִיךְ לְהֵעָזֵר לְעַצְמוֹ:
עַצְמוֹ
נִפְלָאָה
מִתְגָּרְשִׁים
מִפֶּתַח
3. מַה כֻלָּם אֵלָיו אֲפִלּוּ אִשְׁתּוֹ וּבָנָיו מַה יֹּעִילוּהוּ בִּהְיוֹתוֹ נִשְׁפָּט לִפְנֵי הַבּוֹרֵא אוֹ בְּעֵת סִלּוּק נִשְׁמָתוֹ _ _ _ יְלַוּוּהוּ אֶלָּא עַד קִבְרוֹ מָה הֵם לוֹ בְּעֵת דִּינָיו מִפֶּתַח הַקֶּבֶר וְאֵילָךְ לְפִיכָךְ יַשְׁפִּיל וִיתַקֵּן עַצְמוֹ בְּסוֹד הַמִּדָּה הַזֹּאת:
אֶל
מֶרְכָּבָה
שָׁמַיִם
כְּלוּם
4. וְיַכְנִיעַ לְבָבוֹ וְיְעַנִי _ _ _ וּמַה גַּם בְּעֵת תְּפִלּוֹתָיו:
לוֹ
וַהֲרֵי
עַצְמוֹ
כְּדַל
5. עוֹד שְׁנִיָּה פֵּרְשׁוּ בְּסֵפֶר הַזֹּהַר וְהִיא חֲשׁוּבָה מְאֹד יִגְלֶה מִמָּקוֹם לְמָקוֹם לְשֵׁם שָׁמַיִם וּבָזֶה יֵעָשֶׂה מֶרְכָּבָה אֶל הַשְּׁכִינָה הַגּוֹלָה וִידַמֶּה עַצְמוֹ הֲרֵי אֲנִי גָלִיתִי וַהֲרֵי כְּלֵי תַשְׁמִישַׁי עִמִּי מַה יַעֲשֶׂה כְּבוֹד גָּבוֹהַּ שֶׁגָּלְתָה שְׁכִינָה וְכֵלֶיהָ אֵינָם עִמָּהּ שֶׁחָסְרוּ _ _ _ הַגָּלוּת:
נֶאֱמַר
בְּסִבַּת
שְׁנִיָּה
וּבָנָיו
1. מִדָּה ?
n. pr.
1 - mesure, dimension.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
n. pr.
n. pr.
2. .מ.צ.א ?
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
paal
* avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - périr, expirer.
2 - diminuer.
3. סְגֻלָּה ?
propriété, ce qui est chéri, trésor, ce qui est précieux.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
4. עוֹד ?
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
sorte d'alcali.
n. pr.
5. תַּשְׁמִישׁ ?
n. pr.
1 - usage.
2 - objet.
3 - cohabitation.
n. pr.
n. pr.